2013年11月16日

【和訳】These Hard Times / Matchbox Twenty



These Hard Times / Matchbox Twenty (マッチボックス・トゥエンティー)

Morning falls like rain
1日の始まりが雨のように降ってくる
Into the city life
都会の暮らしの中では
There goes another night
いつも同じ夜が訪れる

Lose my breath in waves
息苦しさが波のように押し寄せる
Knowing that every crash
衝撃を受けるたび
Is bleeding the hourglass
砂時計から砂が流れ出し
And taking the strife from all our lives
僕らから反抗心を奪っていく

Everyone keeps talking
誰もが話すことをやめない
They promise you everything
あらゆる約束を君に取り付けるだろ
They don't mean anything
何の意味も持たない約束を

We may lose our focus
僕らは物事の焦点を見失い
There's just too many words
無数の言葉を持てあます
We're never meant to learn
覚えるつもりのなかった言葉まで
And we don't feel so alive
そうして生きてる実感をなくしていくんだ

Say goodbye, these days are gone
そんな暮らしに別れを告げるよ
And we can't keep holding on
これ以上続けていられない
When all we need is some relief
わずかでも安らぎが必要なんだ
Through these hard times, Through these hard times
この耐え難い日々を抜け出して

Move your hands in circles
君は円を描くように手を動かし
Keeping me hypnotized
僕を不思議な術にかける
The power behind your eyes
君の瞳の奥に宿る力で

Move around your bedroom
ベッドの周りをうろつき
Cursing the naked sky
晴れ渡る空に悪態をつく君
You should be here tonight
今夜はここにいた方がいい
But you stay alone and cry
それでも君は独り 泣き暮れる

Say goodbye, these days are gone
そんな暮らしに別れを告げよう
And we can't keep holding on
これ以上続けていられない
When all we need is some relief
わずかでも安らぎが必要なんだ
Through these hard times
この耐え難い日々を抜け出して

Oh, there's something missing
何かなくした気がするんだ
Oh, you never feel it but you
今まで気づかなかったとしても
Oh, you're gonna feel it
その内 自然とわかるよ
When it's gone, when it's gone
その手をすり抜けてしまった後で

Say goodbye, these days are gone
そんな暮らしに別れを告げるよ
And we can't keep holding on
これ以上続けていられない
When all we need is some relief
わずかでも安らぎが必要なんだ
Through these hard times Hard times, hard times
この耐え難い日々を抜け出そう

Say goodbye, these days are gone
つらい日々に別れを告げるよ
These days are gone
過ぎ去ったことさ