2013年11月29日

【和訳】Hear Me Out / Frou Frou

cue cardはテレビ番組の裏方さんが出演者に出す指示や台詞を書いたカード、いわゆるカンペ。
"the permanent wave of cue cards and fix-it kits"⇒
"「こうしなさい」という指示や修理道具が、延々と次々と目の前に出される"ということで、
どうにかして関係を修復したいという感情の比喩表現と解釈しました。


Hear Me Out / Frou Frou (フルフル)

I join the queue on your answer phone
あなたが電話に出るのを待ってる
And all I am is holding breath
ひたすら息を殺しながら
Just pick up I know you're there
早く出て いるのは知ってるの
Can't you hear?
聞こえないかしら?
I'm not myself
私ったら自分を見失ってる

Go ahead and lie to me
たとえ嘘だって構わないわ
You could say anything
あなたになら何を言われても
Small talk will be just fine
短い言葉でもいい
Your voice is everything
声が聞けるだけで満足だもの
We owe it to love
愛情に報いるべきね
And it all depends on you
何もかもあなた次第よ

So listen up
よく聞いて
This sun hasn't set
まだ話は終わってない
I refuse to believe that it's only me feeling
イヤよ この感情が私だけのものなんて
Just hear me out
最後まで聞いて
I'm not over you yet
あなたを諦めきれない
It's love on the line, can you handle it?
電話越しの恋心 何とかしてくれる?

So how do I do normal?
どうしたら普通でいられるの
A smile I fake
必死で笑顔を作る私
the permanent wave of
次々と目の前に差し出される
cue cards and fix-it kits
指図書や修理用の道具
Can't you tell?
言ってみて
I'm not myself
私 変よね

I'm a slow motion accident
ゆるやかに落ちていく私
Lost in coffee rings and fingerprints
コーヒーに出来た波紋や 指紋の渦の中に巻き込まれてく
I don't wanna feel anything but I do
振り回されたくないのに抵抗できない
And it all comes back to you
あなた いつかしっぺ返しを食うわよ

So listen up
よく聞いて
This sun hasn't set
まだ話は終わってない
I refuse to believe that it's only me feeling
イヤよ この感情が私だけのものなんて
Just hear me out
最後まで聞いて
I'm not over you yet
あなたを諦めきれない
It's love on the line, can you handle it?
電話越しの恋心 何とかしてくれる?

So listen up
よく聞いて
Look at me straight
私のこと ちゃんと見て
Just hear me out
いいから最後まで聞くのよ
Don't make me wait
待たせないで
I'm not myself
自分を保てない
I can't take this
うまく対処できないの
Loves on the line
電話越しの恋心
Is that your final answer?
それがあなたの出した答え?

I join the queue on your answer phone
あなたが電話に出るのを待ってる
And all I am is holding breath
ひたすら息を殺しながら
Just pick up, I know you're there...
早く出て そこにいるくせに

So listen up
よく聞いて
This sun hasn't set
まだ話は終わってない
I refuse to believe that it's only me feeling
イヤよ この感情が私だけのものなんて
Just hear me out
最後まで聞いて
I'm not over you yet
あなたを諦めきれない
It's love on the line, can you handle it?
電話越しの恋心 何とかしてくれる?