2013年11月11日

【和訳】Candles / Hey Monday




Candles / Hey Monday (ヘイ・マンデー)

The power lines went out
電源はプツリと途絶え
And I am all alone
私はひとりきり
But I don't really care at all
だけど全然 気にしないわ
Not answering my phone
電話に応える声はないけど
All the games you played
あなたの駆け引き
The promises you made
交わした約束
Could't finish what you started
あなたから始めたことは果たされないまま
Only darkness still remains
ここには暗闇だけ残ってる

Lost sight
視界が奪われ
Couldn't see
何も見えなかった
When it was you and me
あなたといた頃は

Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
I'm beginning to see the light
今 光を見出そうとしてる
Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
But I think I'll be alright
それでも大丈夫だと思えるの

Been black and blue before
ボロボロだったあの頃
There's no need to explain
説明する必要もないわね
I am not the jaded kind
私は別に疲れきってもないし
Playback's such a waste
思い返しても時間のムダよ
You're invisible, Invisible to me
ねえ あなたが見えないの
My wish is coming true erase the memory of your face
願いは叶うものね もう顔も思い出せないなんて

Lost sight
視界を奪われ
Couldn't see
何も見えなかった
When it was you and me
あなたといた頃は

Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
I'm beginning to see the light
今 光を見出そうとしてる
Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
But I think I'll be alright
それでも大丈夫だと思えるの

One day You will wake up
あなたが後悔とともに
With nothing but you're sorrys
目を覚ます日がきっと来る
And someday
そしていつか
You will get back everything you gave me
私にしたことへの償いをしてもらうわ

Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
I'm beginning to see the light
今 光を見出そうとしてる
Blow the candles out
キャンドルを吹き消して
Looks like a solo tonight
今夜はひとりきりみたい
But I think I'll be alright
それでも大丈夫だと思えるの