2013年10月31日

【和訳】Firework / Katy Perry



Firework / Katy Perry (ケイティ・ペリー)

Do you ever feel like a plastic bag

自分のこと ビニール袋みたいに感じたことはある?
Drifting through the wind
風に飛ばされて
Wanting to start again
始めからやり直したいと願ってる

Do you ever feel, feel so paper thin

自分を薄っぺらい存在だって感じたことは?
Like a house of cards
トランプで作った家みたいに
One blow from caving in
ひと息吹けば崩れてしまう

Do you ever feel already buried deep

地中深くに埋められた気分になったことはある?
Six feet under scream
埋葬されて 叫んでも
No one seems to hear a thing
誰の耳にも届かないような

Do you know that there's still a chance for you

これは知ってる? あなたにはまだチャンスがあるわ
Cause there's a spark in you
だって あなたの中に火花が見える

You just gotta ignite the light

導火線に火をつけるだけでいい
And let it shine
そして光を放つの
Just own the night
夜を独り占めしましょう
Like the Fourth of July
7月4日の独立記念日のように

Cause baby you're a firework

だって あなたは花火なんだから
Come on show them what you're worth
自分の価値を見せつけるのよ
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなに歓声を上げさせて
As you shoot across the sky-y-y
この空を思いっきり駆け巡るの

Baby you're a firework

あなたは花火なんだから
Come on let your colors burst
色鮮やかに咲き誇って
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなを驚かせるのよ
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
圧倒して 感動させちゃおう

You don't have to feel like a waste of space

自分を役立たずだなんて思う必要ないのよ
You're original, cannot be replaced
あなたは唯一無二で 代わりなんて誰もいない
If you only knew what the future holds
未来に待ち受けるものを知れたらいいのにな
After a hurricane comes a rainbow
嵐が過ぎれば 空には虹が架かるものよ

Maybe you're reason why all the doors are closed

ドアが全部閉まって見えるのは 自分に理由があるかも
So you can open one that leads you to the perfect road
開けてみて きっとすばらしい道へと続いてるから
Like a lightning bolt, your heart will blow
稲妻みたいに あなたの心が火を噴く
And when it's time, you'll know
時が来れば きっと分かるわ

You just gotta ignite the light
導火線に火をつけるだけでいい
And let it shine
そして光を放つの
Just own the night
夜を独り占めしましょう
Like the Fourth of July
7月4日の独立記念日のように

Cause baby you're a firework

だって あなたは花火なんだから
Come on show them what you're worth
自分の価値を見せつけるのよ
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなに歓声を上げさせて
As you shoot across the sky-y-y
この空を思いっきり駆け巡るの

Baby you're a firework

あなたは花火なんだから
Come on let your colors burst
色鮮やかに咲き誇って
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなを驚かせるのよ
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
圧倒して 感動させちゃおう

Boom, boom, boom
何度も音を響かせて
Even brighter than the moon, moon, moon
月よりも もっとまばゆく
It's always been inside of you, you, you
あなたの中にずっと存在してたもの
And now it's time to let it through
今こそ解き放つ時よ

Cause baby you're a firework
だって あなたは花火なんだから
Come on show them what you're worth
自分の価値を見せつけるのよ
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなに歓声を上げさせて
As you shoot across the sky-y-y
この空を思いっきり駆け巡るの

Baby you're a firework

あなたは花火なんだから
Come on let your colors burst
色鮮やかに咲き誇って
Make them go "Oh, oh, oh!"
みんなを驚かせるのよ
You're gonna leave them all in awe, awe, awe
圧倒して 感動させちゃおう

Boom, boom, boom
何度も音を響かせて
Even brighter than the moon, moon, moon
月よりも もっとまばゆく

Boom, boom, boom
何度も音を響かせて
Even brighter than the moon, moon, moon
月よりも もっとまばゆく