2013年12月15日

【和訳】Perfume / Britney Spears




Perfume / Britney Spears (ブリトニー・スピアーズ)

Do I imagine it, or do I see your stare?
気のせいかしら あなたの視線を感じた
Is there still longing there?
まだ私への気持ちは消えてない?
Oh I hate myself, and I feel crazy
自分がイヤで おかしくなりそう
Such a classic tale
昔からよくある筋書きよ

Current girlfriend, ex-girlfriend, 
あなたには新しい彼女がいて 私は元恋人 
I’m trying to be cool
取り繕うだけで精一杯
Am I being paranoid? Am I seeing things? Am I just insecure?
これは幻想? 現実なの? 不安定なだけ?

I want to believe
信じていたいの
It’s just you and me
これはあなたと私の問題なのに
Sometimes it feels like there’s three of us in here, baby
もう一人 誰かの気配がして不意に不安が襲うのよ

So I wait for you to call
だからこうして連絡を待つの
And I try to act natural
何でもない素振りで
Have you been thinking ’bout her or about me?
考えてたのは彼女のこと? 私のこと?
And while I wait I put on my perfume,
待ってるあいだ パフュームを身にまとう
Yeah, I want it all over you
あなたの体中くまなく
I'm gonna mark my territory
私の香りでマーキングしたくて

I’ll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
誰にも告げない私だけの秘密
I’ll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
だけどあなたについた移り香に あの子が勘づくことを願ってる
I hide it well, hope you can’t tell but I hope she smells my perfume
上手く隠したから あなたからは何も告げなくていい 
I hide it well, hope you can’t tell but I hope she smells my perfume
だけど私がつけた移り香に あの子が勘づくことを願ってる

I wanna fill the room when she’s in it with you
あなたが彼女といる部屋をこの香りで満たしたい
Please don’t forget me
私を忘れないように
Do I imagine it, or catch these moments?
思い違い? それともこの目で見た現実?
I know you got history
私はもう過去の存在ね

But I’m your girlfriend, now I’m your girlfriend trying to be cool
今もあなたの恋人は私だけだと必死に言い聞かせるの 
I hope I’m paranoid, that I’m just seeing things, that I’m just insecure
幻想ならいいのに ちゃんと分かってる 私はただ怖いだけ

I want to believe
信じていたいの
It’s just you and me
これはあなたと私の問題なのに
Sometimes it feels like there’s three of us in here, baby
もう一人 誰かの気配がして不意に不安が襲うのよ

So I wait for you to call
だからこうして連絡を待つの
And I try to act natural
何でもない素振りで
Have you been thinking ’bout her or about me?
考えてたのは彼女のこと? 私のこと?
And while I wait I put on my perfume,
待ってるあいだ パフュームを身にまとう
Yeah, I want it all over you
あなたの体中くまなく
I'm gonna mark my territory
私の香りでマーキングしたくて

So I wait for you to call
だからこうして連絡を待つの
And I try to act natural
何でもない素振りで
Have you been thinking ’bout her or about me?
考えてたのは彼女のこと? 私のこと?
And while I wait I put on my perfume,
待ってるあいだ パフュームを身にまとう
Yeah, I want it all over you
あなたの体中くまなく
I'm gonna mark my territory
私の香りでマーキングしたくて

I’ll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
誰にも告げない私だけの秘密
I’ll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
だけどあなたについた移り香に あの子が勘づくことを願ってる
I hide it well, hope you can’t tell but I hope she smells my perfume
上手く隠したから あなたからは何も告げなくていい 
I hide it well, hope you can’t tell but I hope she smells my perfume
だけど私がつけた移り香に あの子が勘づくことを願ってる