2016年1月5日

【和訳】I Really Like You / Carly Rae Jepsen





I Really Like You / Carly Rae Jepsen (カーリー・レイ・ジェプセン

I really wanna stop 
本気でやめておこうって思ってるのに 
but I just got the taste for it
もうこの味を覚えちゃったの
I feel like I could fly with the boy on the moo
彼となら月まで飛べちゃえそうな気分
So honey hold my hand, 
だからハニー この手を握って 
you like making me wait for it
私を焦らすのが好きなのね
I feel like I could die walking up to the room, oh yeah
部屋へ向かいながら心臓が止まりそうになってる

Late night watching television
夜更けにテレビを観ながら
But how'd we get in this position
私たち どうしてこうなったんだっけ
It's way too soon, I know this isn't love
展開が早すぎるわ この気持ちは愛なんかじゃないし
But I need to tell you something
だけど私 あなたに伝えたいことがあるの

I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

Oh did I say too much?
やだ ぶっちゃけ過ぎたかな
I'm so in my head when we're out of touch
連絡が取れないと 頭が想像でいっぱいになる
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

It's like everything you say is a sweet revelation
あなたが口にする言葉はどれも甘やかなひらめきのよう
All I wanna do is get into your head
あなたの心が読めればそれだけでいい
Yeah we could stay alone, you and me and this temptation
あなたと私 そしてこの衝動があれば 他には何もいらないわ
Sipping on your lips, hanging on by a thread, baby
唇を重ねたい ギリギリの状態に追い込まれてる

Late night watching television
夜更けにテレビを観ながら
But how'd we get in this position
私たち どうしてこうなったんだっけ
It's way too soon, I know this isn't love (no)
展開が早すぎるわ この気持ちは愛なんかじゃないし(違うんだってば)
But I need to tell you something
だけど私 あなたに伝えたいことがあるの

I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

Oh did I say too much?
やだ ぶっちゃけ過ぎたかな
I'm so in my head when we're out of touch
連絡が取れないと 頭が想像でいっぱいになる
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

Who gave you eyes like that, 
そんなすてきな瞳 誰からもらったの?
said you could keep them?
"君にあげるよ"なんて言われて
I don't know how to act or if I should be leaving
どんな行動をしたら正解? 帰った方がいい?
I'm running out of time, going out of my mind
もう時間切れになっちゃう 頭がおかしくなりそう
I need to tell you something, 
伝えなきゃいけないことがあるの
yeah I need to tell you something
そうよ あなたに

I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

Oh did I say too much?
やだ ぶっちゃけ過ぎたかな
I'm so in my head when we're out of touch
連絡が取れないと 頭が想像でいっぱいになる
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?

I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?
(yeah I need to tell you something)
(そうよ あなたに伝えなきゃ)
I really really really really really really like you
あなたのことがホントに ホントに ホントに大好き
And I want you, do you want me, do you want me too?
あなたが欲しいの あなたはどう? 同じ気持ちでいてくれる?